A 1 A.β 1 B 1 B.a 1 C.1 1 C2β 1 N 7 GSA 30_393 C3 1
1
V.
V.
V.
V.
V.
V.
V.
V.
V.
 
2
Froh empfind'1 ich mich nun auf klassischem2 Boden begeistert,3
Froh empfind1 ich mich nun auf klassischem2 Boden begeistert,3
Froh empfind'1 ich mich nun auf klassischem2 Boden begeistert;3
Froh empfind'1 ich mich nun auf klassischem2 Boden begeistert,3
Froh empfind'1 ich mich nun auf klassischem2 Boden begeistert;3
Froh empfind'1 ich mich nun auf classischem2 Boden begeistert;3
Froh empfind'1 ich mich nun auf klassischem2 Boden begeistert;3
Froh empfind'1 ich mich nun auf klassischem2 Boden begeistert;3
Froh empfind'1 ich mich nun auf klassischem2 Boden begeistert;3
3
Vor -1 und Mitwelt2 spricht laut3 und reizender4 mir.
Vor -1 und Mitwelt2 spricht lauter3 und reizender4 mir.
Vor und Mitwelt2 spricht lauter3 und reizender4 mir.
Vor-1 und Mitwelt2 spricht lauter3 und reitzender4 mir.
Vor-1 und Mittwelt2 spricht lauter3 und reizender4 mir.
Vor-1 und Mittwelt2 spricht lauter3 und reizender4 mir.
Vor -1 und Mitwelt2 spricht lauter3 und reizender4 mir.
Vor-1 und Mitwelt2 spricht lauter3 und reizender4 mir.
Vor -1 und Mitwelt2 spricht lauter3 und reizender4 mir.
4
Hier befolg ich1 den Rath, durchblättre2 die Werte3 der Alten
Hier befolg ich1 den Rath, durchblättre2 die Werke3 der Alten
Hier befolg' ich1 den Rath, durchblättre2 die Werke3 der Alten
Hier befolg' ich1 den Rath, durchblättre2 die Werke3 der Alten
Hier befolg' ich1 den Rath, durchblättre2 die Werke3 der Alten
Hier befolg' ich1 den Rath, durchblättre2 die Werke3 der Alten
Ich befolge1 den Rath, durchblättere2 die Werke3 der Alten
Hier befolg' ich1 den Rath, durchblättre2 die Werke3 der Alten
Hier befolg' ich1 den Rath, durchblättre2 die Werke3 der Alten
5
Mit geschäftiger Hand,täglich mit neuem Genuß.
Mit geschäftiger Hand, täglich mit neuem Genuß.
Mit geschäftiger Hand, täglich mit neuem Genuß.
Mit geschäftiger Hand, täglich mit neuem Genuß.
Mit geschäftiger Hand, täglich mit neuem Genuß.
Mit geschäftiger Hand, täglich mit neuem Genuß.
Mit geschäftiger Hand, täglich mit neuem Genuß.
Mit geschäftiger Hand, täglich mit neuem Genuß.
Mit geschäftiger Hand, täglich mit neuem Genuß.
 
6
Aber die Nächte hindurch hält Amor mich anders beschäftigt1;
Aber die Nächte hindurch hält Amor mich anders beſchäftigt1;
Aber die Nächte hindurch hält Amor mich anders beschäftigt1;
Aber die Nächte hindurch hält Amor mich anders beschäftigt1;
Aber die Nächte hindurch hält Amor mich anders beschäftigt1;
Aber die Nächte hindurch hält Amor mich anders beschäftigt1;
Aber die Nächte hindurch hält Amor mich anders beschäftigt1;
Aber die Nächte hindurch hält Amor mich anders beschäftigt1;
Aber die Nächte hindurch hält Amor mich anders beschäftigt1;
7
Werd1 ich auch nur2 gelehrt, bin ich doch doppelt3 beglückt.
Werd'1 ich auch halb nur2 gelehrt, bin ich doch doppel3 beglückt.
Werd'1 ich auch halb nur2 gelehrt, bin ich doch doppelt3 beglückt.
Werd'1 ich auch halb nur2 gelehrt, bin ich doch doppelt3 beglückt.
Werd'1 ich auch halb nur2 gelehrt, bin ich doch doppelt3 beglückt.
Werd'1 ich auch nur halb2 gelehrt, bin ich doch doppelt3 beglückt.
Werd'1 ich auch nur halb2 gelehrt, bin ich doch doppelt3 beglückt.
Werd'1 ich auch halb nur2 gelehrt, bin ich doch doppelt3 beglückt.
Werd'1 ich auch halb nur2 gelehrt, bin ich doch doppelt3 beglückt.
8
Und belehr1 ich mich nicht, indem ich des lieblichen Busens
Und belehr1 ich mich nicht, indem ich des lieblichen Busens
Und belehr'1 ich mich nicht, indem ich des lieblichen Busens
Und belehr'1 ich mich nicht, indem ich des lieblichen Busens
Und belehr'1 ich mich nicht, indem ich des lieblichen Busens
Und belehr'1 ich mich nicht, indem ich des lieblichen Busens
Und belehr'1 ich mich nicht, indem ich des lieblichen Busens
Und belehr'1 ich mich nicht, indem ich des lieblichen Busens
Und belehr'1 ich mich nicht, indem ich des lieblichen Busens
9
Formen spähe, die Hand leite die Hüften hinab?
Formen spähe, die Hand leite die Hüften hinab?
Formen spähe, die Hand leite die Hüften hinab?
Formen spähe, die Hand leite die Hüften hinab?
Formen spähe, die Hand leite die Hüften hinab?
Formen spähe, die Hand leite die Hüften hinab?
Formen spähe, die Hand leite die Hüften hinab?
Formen spähe, die Hand leite die Hüften hinab?
Formen spähe, die Hand leite die Hüften hinab?
 
10
Dann versteh'1 ich den Marmor erst recht; ich denk2 und vergleiche.3
Dann versteh'1 ich den Marmor erst recht; ich denk'2 und vergleiche,3
Dann versteh'1 ich den Marmor erst recht; ich denk'2 und vergleiche
Dann versteh'1 ich den Marmor erst recht; ich denk'2 und vergleiche.3
Dann versteh'1 ich den Marmor erst recht; ich denk'2 und vergleiche,3
Dann versteh'1 ich den Marmor erst recht; ich denk'2 und vergleiche,3
Dann versteh'1 ich den Marmor erst recht; ich denk'2 und vergleiche,3
Dann versteh'1 ich den Marmor erst recht; ich denk'2 und vergleiche,3
Dann versteh1 ich den Marmor erst recht; ich denk2 und vergleiche,3
11
Gehe1 mit fühlendem Aug'2, fühle mit sehender Hand.
Sehe1 mit fühlendem Aug2, fühle mit sehender Hand.
Gehe1 mit fühlendem Aug'2, fühle mit sehender Hand.
Sehe1 mit fühlendem Aug'2, fühle mit sehender Hand.
Sehe1 mit fühlendem Aug'2, fühle mit sehender Hand.
Sehe1 mit fühlendem Aug'2, fühle mit sehender Hand.
Gehe1 mit fühlendem Aug'2, fühle mit sehender Hand.
Gehe1 mit fühlendem Aug'2, fühle mit sehender Hand.
Sehe1 mit fühlendem Aug'2, fühle mit sehender Hand.
12
Raubt die Liebste denn gleich mir einige1 Stunden des Tages;2
Raubt die Liebste denn gleich mir einige1 Stunden des Tages;2
Raubt die Liebste denn gleich mir einige1 Stunden des Tages,2
Raubt die Liebste denn gleich mir einige1 Stunden des Tages;2
Raubt die Liebste denn gleich mir einige1 Stunden des Tages,2
Raubt die Liebste denn gleich mir einige1 Stunden des Tages,2
Raubt die Liebste denn gleich mir einige1 Stunden des Tages;2
Raubt die Liebste denn gleich mir einige1 Stunden des Tages,2
Raubt die Liebste denn gleich mir Stunden des Tages,2
13
[273]
 
14
Giebt1 sie Stunden der Nahct2 mir zu3 Entschädigung hin.
Giebt1 sie Stunden der Nacht2 mir zur3 Entschädigung hin.
Gibt1 sie Stunden der Nacht2 mir zu3 Entschädigung hin.
Giebt1 sie Stunden der Nacht2 mir zur3 Entschädigung hin.
Gibt1 sie Stunden der Nacht2 mir zur3 Entschädigung hin.
Gibt1 sie Stunden der Nacht2 mir zur3 Entschädigung hin.
Giebt1 sie Stunden der Nacht2 mir zur3 Entschädigung hin.
Gibt1 sie Stunden der Nacht2 mir zur3 Entschädigung hin.
Gibt1 sie Stunden der Nacht2 mir zur3 Entschädigung hin.
15
Wird doch nicht immer geküßt, es wird vernünftig gesprochen;1
Wird doch nicht immer geküßt, es wird vernünftig gesprochen;1
Wird doch nicht immer geküßt, es wird vernünftig gesprochen;1
Wird doch nicht immer geküßt, es wird vernünftig gesprochen;1
Wird doch nicht immer geküßt, es wird vernünftig gesprochen;1
Wird doch nicht immer geküßt, es wird vernünftig gesprochen;1
Wird doch nicht immer geküßt, es wird vernünftig gesprochen.1
Wird doch nicht immer geküßt, es wird vernünftig gesprochen;1
Wird doch nicht immer geküßt, es wird vernünftig gesprochen;1
16
Ueberfällt1 sie der Schlaf, lieg'2 ich und denke mir viel.
Ueberfällt1 sie der Schlaf, lieg2 ich und denke mir viel.
Ueberfällt1 sie der Schlaf, lieg2 ich da3 und denke mir viel.
Überfällt1 sie der Schlaf, lieg'2 ich und denke mir viel.
Ueberfällt1 sie der Schlaf, lieg'2 ich und denke mir viel.
Ueberfällt1 sie der Schlaf, lieg'2 ich und denke mir viel.
Überfällt1 sie der Schlaf, lieg'2 ich und denke mir viel.
Ueberfällt1 sie der Schlaf, lieg'2 ich und denke mir viel.
Ueberfällt1 sie der Schlaf, lieg'2 ich und denke mir viel.
17
Oftmals hab'1 ich auch schon2 in ihren3 Armen gedichtet,
Oftmals hab'1 ich auch schon2 in ihren3 Armen gedichtet,
Oftmals hab'1 ich auch schon2 in ihrem3 Armen gedichtet,
Oftmahls hab'1 ich auch in ihrem3 Armen gedichtet,
Oftmals hab'1 ich auch schon2 in ihren3 Armen gedichtet,
Oftmals hab'1 ich auch schon2 in ihren3 Armen gedichtet,
Oftmals hab1 ich auch schon2 in ihren3 Armen gedichtet,
Oftmals hab'1 ich auch schon2 in ihren3 Armen gedichtet,
Oftmals hab'1 ich auch schon2 in ihren3 Armen gedichtet,
18
Und des Herameters1 Maß,2 leise mit fingernder Hand,3
Und des Herameters1 Maß,2 leise mit fingernder Hand,3
Und des Herameters1 Maß,2 leise mit fingernder Hand,3
Und des Herameters1 Maß,2 leise mit fingernder Hand,3
Und des Herameters1 Maß leise mit fingernder Hand
Und des Herameters1 Maß leise mit fingernder Hand
Und des Herameters1 Maß,2 leise mit fingernder Hand
Und des herameters1 Maß,2leise mit fingernder Hand,3
Und des Herameters1 Maß leise mit fingernder Hand
19
Ihr auf den1 Rücken gezählt. Sie2 athmet in lieblichem Schlummer,
Ihr auf den1 Rücken gezählt. Sie2 athmet in lieblichem Schlummer,
Ihr auf dem1 Rücken gezählt. Sie2 athmet in lieblichem Schlummer,
Ihr auf den1 Rücken gezählt. Sie2 athmet in lieblichem Schlummer,
Ihr auf dem1 Rücken gezählt. Sie2 athmet in lieblichem Schlummer,
Ihr auf dem1 Rücken gezählt. Sie2 athmet in lieblichem Schlummer,
Ihr auf den1 Rücken gezählt. Sue2 athmet in lieblichem Schlummer,
Ihr auf dem1 Rücken gezählt. Sie2 athmet in lieblichem Schlummer,
Ihr auf dem1 Rücken gezählt. Sie2 athmet in lieblichem Schlummer,
20
Und es durchglühet1 ihr Hauch mir bis ins tiefste2 die Brust.
Und es durchglühet1 ihr Hauch mir bis ins tiefste2 die Brust.
Und es durchglühet1 ihr Hauch mir bis ins Tiefste2 die Brust.
Und es durchlühet1 ihr Hauch mir bis ins Tiefste2 die Brust.
Und es durchglühet1 ihr Hauch mir bis ins Tiefste2 die Brust.
Und es durchglühet1 ihr Hauch mir bis in's Tiefste2 die Brust.
Und es durchglühet1 ihr Hauch mir bis ins tiefste2 die Brust.
Und es durchglühet1 ihr Hauch mir bis in Tiefste2 die Brust.
Und es durchglühet1 ihr Hauch mir bis in's Tiefste2 die Brust.
21
Amor schüret die Lamp'1 indeß und denket der Zeiten,
Amor schüret die Lamp1 indeß,2 und denket der Zeiten,
Amor schüret die Lamp'1 indeß und denket der Zeiten,
Amor schüret die Lamp'1 indeß und denket der Zeiten,
Amor schüret die Lamp'1 indeß und denket der Zeiten,
Amor schüret die Lamp'1 indeß und denket der Zeiten,
Amor schüret die Lamp'1 indeß und denket der Zeiten,
Amor schüret die Lamp'1 indeß und denket der Zeiten,
Amor schüret die Lamp'1 indeß und denket der Zeiten,
22
Da1 er den nämlichen Dienst seinen2 Triumvirn gethan.
Da1 er den nämlichen Dienstseinen2 Triumvirn gethan.
Da1 er den nämlichen Dienst seinen2 Triumvirn gethan.
Daß1 er den nähmlichen Dienst seinen2 Triumvirn gethan.
Da1 er den nämlichen Dienst seinen2 Triumvirn gethan.
Da1 er den nämlichen Dienst seinen2 Triumvirn gethan.
Da1 er den nämlichen Dienst seinen2 Triumvirn gethan.
Da1 er den nämlichen Dienst seinen2 Triumvirn gethan.
Da1 er den nämlichen Dienst seinen2 Triumvirn gethan.